朱 耀 云
朱耀云,山东大学外国语学院副教授,外国语言学与应用语言学方向硕士生导师,翻译专业硕士研究生导师。
研究兴趣主要为跨文化课程建设与能力评估、英语教师/国际汉语教师学习,也涉及翻译策略与能力发展、民俗学与民俗数字化、族裔文学中的价值观与身份。
邮箱:zhuyaoyun@sdu.edu.cn
地址:山东省济南市洪家楼5号 山东大学外国语学院250100
教授课程:
本科生:英语专业选修课、校通识核心课《跨文化交流》http://course.sdu.edu.cn/icc.html
英语硕士生选修课《文化语言学与跨文化交际》http://course.sdu.edu.cn/icc.html
非英语硕士生必修课《国际学术交流英语》等 http://course.sdu.edu.cn/G2S/eie.cc
研究成果:
一、部分论文:
1.课堂交际失谐情境中的外语教师学习研究《中国外语》(CSSCI)2019.05(2/2)
2.莫言与加西亚.马尔克斯中篇小说的价值聚点解析《外语学刊》(CSSCI) 2016.04 (1/1)
3.“星期四”民俗考——多维多国的视角《民俗研究》(CSSCI) 2015.06 (1/1)
二、 总译审(中译英):
《国学经典小故事》系列丛书,济南出版社,2018.
三、研究项目:
1. 山东省社科规划目《大学生<跨文化交流>通识教育课程深度层面建设研究》
2. 全国基础教育外语教学研究资助金项目《大学毕业生英语磨蚀因素调查研究》
3. 山东大学通识教育核心课程《跨文化交流》建设项目
四、部分获奖:
1.山东省社会科学优秀成果奖二等奖
2.山东省高等教育教学成果奖一等奖
3.山东大学优秀教学成果奖一等奖